"צעירה עיוורת ושני משוררים"/ יוסף כהן אלרן

________________________________________

על שני הסרטים הטורקיים "רק אתה", ו"הפרפר והחלום"

רק אתה, בימוי: חסאן יונ'ת 105 דקות
הפרפר והחלום, בימוי: אילמז ארדוגן 135 דקות 

המלצתי בעבר על סדרות דוברות צרפתית, איטלקית, ספרדית ודנית, הפעם אני בא להמליץ על הסרטים "רק אתה" ועל הסרט ששמו מופיע בנטפליקס בטורקית ובאנגלית בלבד:  "the butterfly and dream", דהיינו "הפרפר והחלום", משפט אליו שבים בסוף הסרט כאשר ברור כי הפרפר אינו אלא השורות המתנגנות בלב המשורר. אלה הם שני סרטים מנוגדים, עם אותה שחקנית מלאת קסם, בעלת עיניים הגדולות החיוך קסום בשם בלצ'ים בילגין - האחד נגמר בטוב והשני נגמר ברע ושניהם מרתקים. המשוררים שבנו, אפוא, שיש להם "נטפליקס" בביתם, בוודאי יאהבו את שני הסרטים. כי בעוד הסרט האחד מראה את האהבה השני מתאר אותה; בעוד האחד נעשה שיר הלל לרגש הגדול הזה והליכה בעקבות הלב, השני משורר את רגש האהבה ומפזר שירים קצרים מפיהם של שני המשוררים הצעירים ומוכי השחפת. זאת ועוד: בעוד הסרט הראשון הוא בן זמננו, הרי הסרט השני הוא על ימי מלחמת העולם השנייה, מבוסס על סיפור אמיתי, ושחזור הרקע לאותה תקופה נעשה היטב על ידי מי ששחזר ומצליח לטעת את האווירה המתאימה.

 

 

ובכן, בסרט "רק אתה", הצעירה הנה חסרת יכולת לראות בעקבות תאונת דרכים בה נהרגו הוריה בעת שהיא נהגה, והיא מרגישה אשמה בכך ורואה בעיוורונה עונש מתאים ומינימאלי לתאונה שגרמה. לפי כך גם היא נושאת את עיוורונה בהבנה ומתוך השלמה מוחלטת. היא עובדת ומקיימת את עצמה, היא חיה ומתגוררת בגפה, פוגשת באיש שהתאהבה בו בחניון מכוניות שם עובד, ובגלל שהיא מחליקה ונוקעת את רגלה הוא נושא אותה על גבו עד לביתה, וכך הוא מתאהב בה. הצעיר הוא מתאגרף שכָּשַׁל בעברו, ומתברר כי הוא שגרם בעקיפין לתאונה בה נהרגו הוריה ובה איבדה את ראותה. משהוא מגלה זאת, חש כי הוא לא רק מאוהב, אלא מוצא גאולה פורתא במסירותו לאותה עיוורת ומתמסר לה בכל מאודו, אף מתעניין באפשרות להשיב לה את ראותה. אך דא עקא, מתברר שהטיפול בהשבת ראייתה אפשרי אך עולה טבין ותקלין. ואז הוא נרתם להשגת הסכום הדרוש עד כדי שהוא מסכן את חייו כדי לרפא אותה, ונפגע מכך קשות. דעתי שרק במאי החש בתוכו את הליריקה הזורמת היה יכול לביים את הסרט כפי שבוים. ואין זה פלא, כי הסרט בוים על פי הסרט היפני "כל הזמן", שביים בשנת 2011 סונג איל ג'ון, וזו לו הגרסה הטורקית משנת 2014, שלוש שנים בלבד לאחר הפקת המקור.

 

 

הסרט השני, "הפרפר והחלום" בתרגומו לעברית, מדבר על אהבתם המשותפת של שני משוררים לאותה צעירה שהם מחזרים אחריה, בעוד הידיעות על התקפת היפנים בפרל-הרבור מגיעות לאוזניהם. שני המשוררים גדלו יחד ומפיחים זה בליבו של זה את החלום להיות מפורסמים, כשמורם, שהיה גם המנטור שלהם, היה מורה ומשורר ידוע. הם חיים בעוני מחפיר וברעב ואינם מגלים זאת כמובן. הם נשלחים בסופו של דבר ותוך הפעלת קשרים של המורה לסנטוריום כדי להבריא. ובעוד מלחמת העולם מתרחשת מגיעה הנערה האהובה למקום אליו נשלחו השניים להירפא, כנהוג בימים ההם, כדי לראותם. היא אוהבת את שניהם, אך אחד מהם קושר בינתיים את גורלו לאחת החולות שם. לבסוף שני המשוררים משתחררים מן המקום, ובעוד האחד בוחר לחיות בדרכו, מוסיף האחר לחזר אחריה. הסרט מסתיים בשורות היפות של השיר שכתב אחד מהם במכתבו אליה: "לא יודע למה לא סיפרתי לך את כל זה, אולי לכולם היו דאגות משלהם, אולי לא היית בסביבה, אולי מכתב זה לא נכתב מעולם ולא נשלח, אולי הפרפר היה מאושר לחלום שלא רצה להתעורר משנתו." 

וכותב על קיר החדר המשורר השני בקצרה: "היפה הוא שאנחנו חיים, לא שנמות." רק במאי בעל שאר רוח היה יכול לביים סרט כזה ואילו הסרט בכללו, כפי שנאמר בסיומו, הריהו "מוקדש לכל המשוררים האבודים..."

________

חפש באתר
טואול - בניית אתרים